VectorWorks in italiano

Web design, grafica bitmap e vettoriale, DTP e creatività 3D.
Post Reply
User avatar
tobebarbera
Eminenza Grigia di Mac Peer
Posts: 931
Joined: Mon Dec 24, 2007 3:41 am
VectorWorks in italiano

Post by tobebarbera »

Salve a tutti, ho VectorWorks 2008 in inglese, volevo sapere se esiste la possibilità di localizzarlo in italiano, ho provato con google, ma non ho trovato molti risultati, se qualcuno conosce la procedura me la può postare?

Grazie
T.b.B.
_____________________________________
"...e fa bene, anche voi non prendete fischi per fiaschi, solo questo è un fischio maschio, senza raschio..è un wiskhyo mischio senza maschio...è un teschio maschio senza fischio...un caschio moschio senza teschio...col fischio...col caschio?"
Lester
Quintessenza di Mac Peer
Posts: 6378
Joined: Mon Mar 06, 2006 4:20 am

Post by Lester »

Sicuramente qui hai già guardato:

http://www.vectorworks2008.it/
User avatar
tobebarbera
Eminenza Grigia di Mac Peer
Posts: 931
Joined: Mon Dec 24, 2007 3:41 am

Post by tobebarbera »

Lester wrote:Sicuramente qui hai già guardato:

http://www.vectorworks2008.it/
Si e a meno che non sono rincoglionito del tutto, mi pare che non ci sia niente, c'è solo la possibilità di acquistarlo in toto, ma non di localizzare in italiano una versione in inglese.
:(
T.b.B.
_____________________________________
"...e fa bene, anche voi non prendete fischi per fiaschi, solo questo è un fischio maschio, senza raschio..è un wiskhyo mischio senza maschio...è un teschio maschio senza fischio...un caschio moschio senza teschio...col fischio...col caschio?"
Lester
Quintessenza di Mac Peer
Posts: 6378
Joined: Mon Mar 06, 2006 4:20 am

Post by Lester »

^^ Sì certo, non ero certo che ti interessasse solo la localizzazione :?
User avatar
tobebarbera
Eminenza Grigia di Mac Peer
Posts: 931
Joined: Mon Dec 24, 2007 3:41 am

Post by tobebarbera »

Lester wrote:^^ Sì certo, non ero certo che ti interessasse solo la localizzazione :?
Si solamente la lacalizzazione perchè adesso ho questa versione, e prima di prendere la versione videocom voglio sfruttare questa licenza che ho!
T.b.B.
_____________________________________
"...e fa bene, anche voi non prendete fischi per fiaschi, solo questo è un fischio maschio, senza raschio..è un wiskhyo mischio senza maschio...è un teschio maschio senza fischio...un caschio moschio senza teschio...col fischio...col caschio?"
Lester
Quintessenza di Mac Peer
Posts: 6378
Joined: Mon Mar 06, 2006 4:20 am

Post by Lester »

Non so se ti può ancora essere utile (e se si può riuscire a fare quel che desideri), comunque ti segnalo l'appena uscita ultima versione di iLingual, free per uso non commerciale, che sembra di impiego più agevole rispetto ad altri programmi analoghi. Necessita dell'installazione dei Developer Tools, se già non li hai installati.
There are no complicated settings; just drag and drop files, and you are ready. It has a dictionary, of course, and so you don't need to repeat work you have already done. You can just focus on a small number of keywords.
Può valere la pena provarlo.
User avatar
tobebarbera
Eminenza Grigia di Mac Peer
Posts: 931
Joined: Mon Dec 24, 2007 3:41 am

Post by tobebarbera »

Provo e faccio sapere, grazie
T.b.B.
_____________________________________
"...e fa bene, anche voi non prendete fischi per fiaschi, solo questo è un fischio maschio, senza raschio..è un wiskhyo mischio senza maschio...è un teschio maschio senza fischio...un caschio moschio senza teschio...col fischio...col caschio?"
Berra
Pietra Miliare di Mac Peer
Posts: 1367
Joined: Sun Jan 14, 2007 2:54 am

Post by Berra »

Puoi dirmi come ti sei trovato utilizzando iLingual?
Ho il tuo stesso problema, vorrei sapere se hai risolto.

Grazie, ciao.
:)

Post Reply